| cool or slow 150 - 275°F Regulo Gas Mark 0-1 |
frais 65 - 135°C Thermostat ¼-1 |
Kalt, langsam Stufe 0 - 1 |
kold, lav |
koud, koel gasstand ¼-1 |
casi frío |
| luke warm 275 - 300°F Regulo Gas Mark 2 |
doux 135 - 150°C Thermostat 2 |
Lauwarm Stufe 0¾ |
svag varm |
lauw (warm) gasstand 2 |
templado |
| warm 300 - 325°F Regulo Gas Mark 3 |
tiède 150 - 165°C Thermostat 3 |
Mäßig warm Stufe 1¼ |
middelmådig varm |
matig warm gasstand 3 |
muy suave |
| moderate 325 - 3505°F Regulo Gas Mark 4 |
modéré 165 - 175°C Thermostat 4 |
Ziemlich warm Stufe 1¾ |
temmelig varm |
vrij warm gasstand 4 |
suave |
| moderate hot 350 - 375°F Regulo Gas Mark 5 |
modéré à chaud 175 - 190°C Thermostat 5 |
Sehr warm Stufe 2¼ |
varm |
aardig heet gasstand 5 |
moderado |
| fairly hot 375 - 400°F Regulo Gas Mark 6 |
modéré à chaud plus 190 - 200°C Thermostat 6 |
Mittel Heiß Stufe 3 |
meget varm |
tamelijk heet gasstand 6 |
moderado - medio |
| hot 400 - 425°F Regulo Gas Mark 7 |
chaud 200 - 220°C Thermostat 7 |
Heiß Stufe 4 |
hed |
heet gasstand 7 |
medio |
| very hot 425 - 450°F Regulo Gas Mark 8 |
très chaud 220 - 230°C Thermostat 8 |
Sehr heiß |
meget hed |
zeer heet gasstand 8 |
bastante caliente |
| very very hot 450 - 475°F Regulo Gas Mark 9 |
très chaud plus 230 - 245°C Thermostat 9 |
Sehr heiß |
meget meget hed |
zeer zeer heet gasstand 9 |
caliente |
| roasting 530°F grill |
rotir 280°C grilloir |
Rösten Grill |
riste grill |
roosteren grill |
muy caliente |
| burning | brûler 300°C |
brennen | brænde | branden verbranden |
fuerte |